Pradžia
Numeriai
Einamasis
Archyvas
Paieška
Redakcinė kolegija
Apie
Apie žurnalą
Žurnalo politika
Recenzavimas
Registruotis
Įteikti straipsnį
Straipsnio sklaida
Kontaktai
Registruotis
Prisijungti
en
Nr. 15 (2021): Taikomoji kalbotyra
Pradžia
Numeriai
Einamasis
Archyvas
Paieška
Redakcinė kolegija
Apie
Apie žurnalą
Žurnalo politika
Recenzavimas
Registruotis
Įteikti straipsnį
Straipsnio sklaida
Kontaktai
Registruotis
Prisijungti
en
Registruotis
Prisijungti
en
Pradžia
/
Taikomoji kalbotyra
/
Archyvas
/
Taikomoji kalbotyra
Nr. 15 (2021)
Taikomoji kalbotyra
Publikuota 2021-06-04
Pradžios puslapiai
Meilutė Ramonienė
Redakcinė kolegija ir turinys
Santraukos peržiūros 146 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 107
1-5
PDF
Straipsniai
Swietłana Niewzorowa
L’évolution sémantique et syntaxique des conjonctions en français : le cas de ains
Santraukos peržiūros 305 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 289 | Straipsnio (HTML) peržiūros 59
1-8
PDF
HTML
Shimeen-Khan Chady
Des connecteurs aux particules d’extension, le sens de sipa ki du créole mauricien
Santraukos peržiūros 279 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 190 | Straipsnio (HTML) peržiūros 144
9-25
PDF
HTML
Rose Sene
Le facteur socio-historique à l’origine des changements de sens : cas de l’ancien français
Santraukos peržiūros 417 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 220 | Straipsnio (HTML) peržiūros 72
26-36
PDF
HTML
Hicham Mahtane
L’innovation lexicale du français dans les interactions médiatisées marocaines
Santraukos peržiūros 232 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 254 | Straipsnio (HTML) peržiūros 55
37-46
PDF
HTML
Irina Kalinina
La construction du sens pour les termes en ostéopathie biodynamique dans la pratique de la traduction
Santraukos peržiūros 295 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 193 | Straipsnio (HTML) peržiūros 61
47-60
PDF
HTML
Hanane Hamdane
Traduction des parémies marocaines en français: équivalences entre les parémies commençant par « lli » en arabe marocain et par « qui » en français
Santraukos peržiūros 286 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 331 | Straipsnio (HTML) peržiūros 148
61-76
PDF
HTML
Joanna Górnikiewicz
L’infinitif indépendant dans les actes directifs en face-à-face en polonais et ses équivalents fonctionnels français
Santraukos peržiūros 257 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 221 | Straipsnio (HTML) peržiūros 181
77-97
PDF
HTML
Said-Belarbi Djelloul
Rédaction technique comme tralangue au profit d’une compétence traductionnelle et productosémique du mot
Santraukos peržiūros 303 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 255 | Straipsnio (HTML) peržiūros 129
95-107
PDF
HTML
Natalia Loseva | Liudmila Metelskaya
Le français des apprenants: en hésitation entre la langue maternelle et l’anglais
Santraukos peržiūros 292 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 262 | Straipsnio (HTML) peržiūros 80
108-122
PDF
HTML
Agnieszka Dryjańska
L’interculturel en classe de langue pour former des médiateurs culturels – analyse de corpus de l’adjectif poli en français et polonais
Santraukos peržiūros 278 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 178 | Straipsnio (HTML) peržiūros 50
123-142
PDF
HTML
Vitalija Kazlauskienė
Collocation nomino-adjectivale dans la production écrite en FLE
Santraukos peržiūros 182 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 325 | Straipsnio (HTML) peržiūros 55
143-154
PDF
HTML
×
Vartotojo vardas
*
Būtinas
Slaptažodis
*
Būtinas
Keisti slaptažodį
Palikite mane prisijungusį
Prisijungti
Neturite paskyros?
Registruokites