Straipsnyje aptariami slovėnų dialektiniai valgymui naudojamų stalo įrankių – šaukšto, peilio ir šakutės – pavadinimai geolingvistikos, žodžių darybos, etimologijos, semantinės motyvacijos požiūriu. Etnologinė struktūra ypač palengvina nagrinėjamų leksemų skolinimosi (ne)priežasčių nustatymą. Pasiskolinti šaukštą ir peilį žymintys terminai nesiskiria, nes slovėnų kalbos erdvėje jie vartojami gana seniai. Atvirkščiai, šakutė atsirado palyginti vėlai, todėl dažniausias jos pavadinimas yra mažybiniai vedyniai: slovėnų kalbos ir neslavų kalbų kontaktų erdvėje dažnai vyksta neslaviškų pavadinimų skolinimas. Tarminiai peilio pavadinimai rodo išvestinę įvairovę dėl šio objekto naudojimo įvairiais tikslais praeityje.
Ложка, нож и вилка в словенских диалектах
Аннотация: В статье рассматриваются словенские диалектные названия столовых приборов, используемых для приема или приготовления пищи – ложка, нож и вилка с точки зрения геолингвистики, словообразования, этимологии, семантической мотивации. Этнологическиe рамки облегчают, в частности, установление причин (не)заимствования рассматриваемых лексем. Термины, обозначающие ложку и нож, при заимствовании не различаются, так как их денотаты используются в словенском языковом пространстве уже довольно давно. Вилка, напротив, появилась относительно поздно, поэтому наиболее распространенное название для нее — словообразовательный диминутив; на границах с неславянским языковым пространством часто наблюдаются неславянские заимствования. Диалектные названия ножа демонстрируют словообразовательное разнообразие из-за использования этого предмета в прошлом в самых разных целях.
Ключевые слова: словенские диалекты, Словенский лингвистический атлас, столовыe приборы, словообразование, геолингвистика, сравнительное славянское языкознание