Šiame straipsnyje apibendrinti lietuvių studentų ir vidurinių mokyklų vyresniųjų klasių moksleivių atmintyje užsifiksavusios antrosios - rusų - kalbos žodžių semantinės pusės tyrimai. Eksperimentiniai duomenys rodo, kad besimokančiųjų atmintyje užfiksuota subjektyvi antrosios kalbos žodžių semantika nesutampa su objektyvia tų žodžių semantika. Dvikalbiai „žodynai" moksleivių atmintyje iš esmės skiriasi nuo įprastų spausdintų ar elektroninėse vertimo mašinose modeliuojamų žodynų. Istoriškai susiformavusių, objektyvių antrosios kalbos žodžių reikšmių įvaldymo procese nustatytos šios svarbiausios subjektyvios reikšmės: 1) tiksli (atitinkanti objektyvią), 2) išplėstinė, 3) susiaurinta, 4) klaidinga, 5) hipotetinė. Antrosios kalbos semantikos formavimosi dėsningumai rodo, kad naujos kalbos mokymo procese reikia skirti daugiau specialių pastangų ryšių tarp ženklų ir prasmių nustatymui.