Santrauka
Straipsnyje analizuojamas iki šiol Lietuvoje netyrinėtas objektas – telefoniniai pokalbiai tarp Vokietijos ir Lietuvos verslo atstovų. Visą tyrimo medžiagą sudaro 42 autentiški telefoniniai pokalbiai, kuriuose aptariamos verslo santykiuose kylančios problemos (darbuotojų klaidos, techniniai trikdžiai, neatliktos užduotys ir pan.). Straipsnyje kaip pavyzdys pateikiamas ir detaliai analizuojamas vienas pokalbis tarp nuolatinių verslo partnerių – patronuojančios motininės draudimo įmonės Vokietijoje ir filialo Lietuvoje darbuotojų. Remiantis JAV mokslininkų išpopuliarintos pokalbio analizės (conversation analysis) ir vėliau Vakarų Vokietijoje išplėtotos kalbinės veiklos schemos analizės (Handlungsmusteranalyse) metodais, siekiama rekonstruoti bendrą telefoninio verslo pokalbio struktūrą, pagrindinį dėmesį sutelkiant į atskirose pokalbio fazėse realizuojamus komunikacijos užduočių kompleksus (pokalbio pradžia, problemos įvardijimas, problemos patvirtinimas, pasiteiravimas apie galimus problemos sprendimo būdus, bendro darbinio ir konkrečios problemos konteksto išaiškinimas, savos pozicijos pagrindimas, bendro problemos sprendimo plano aptarimas, pokalbio užbaigimas). Straipsnyje taip pat svarstoma, kaip analizuojamo pokalbio eigą ir struktūrą lemia dalykinis bei tarpkultūrinis komunikacijos pobūdis, diskutuojama, kiek šie aspektai svarbūs patiems pokalbių dalyviams ir jų tarpusavio supratimui. Svarstant problemas neretai kyla įtampa tarp pokalbio dalyvių, tačiau tyrimas atskleidžia, jog verslo santykiuose svarbiausiu išlieka racionalus tikslų siekimas, todėl vengiama tiesiogiai reikšti priekaištus ar kitas emocijas, akcentuoti kultūrinius skirtumus.
Skaitomiausi šio autoriaus(ų) straipsniai
-
Anna Ruskan,
Audronė Šolienė,
Evidential and epistemic adverbials in Lithuanian: evidence from intra-linguistic and cross-linguistic analysis
,
Kalbotyra: T 70 (2017): Kalbotyra
-
Inga Vyšniauskienė,
Polilingvali Vilniaus jaunimo raiška: socialinės tapatybės paieškos
,
Kalbotyra: T 64 (2012): Kalbotyra
-
Jana Kiesendahl,
Prašymų formulavimas kaip institucinio vaidmens indikatorius. Elektroniniai laiškai ir pokalbiai tarp studentų ir dėstytojų per priėmimo valandas
,
Kalbotyra: T 59 (2008): Kalbotyra
-
Sylvia Kalina,
„Mikrofonas išjungtas“. Procesų modelio taikymas rengiant vertėjus žodžiu
,
Kalbotyra: T 57 (2007): Kalbotyra
-
Carmen Maíz-Arévalo,
Flöck, Ilka. 2016. Requests in American and British English. A contrastive multi-method analysis. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 264.
,
Kalbotyra: T 70 (2017): Kalbotyra
-
Marta Carretero,
Noun Phrases as expressions of evidentiality: an analysis of four English abstract nouns and their Spanish equivalents
,
Kalbotyra: T 69 (2016): Kalbotyra
-
Miriam Thegel,
Intersubjective strategies in deontic modality: evidential functions of Spanish deber ‘must’
,
Kalbotyra: T 69 (2016): Kalbotyra
-
Ingrida Balčiūnienė,
Aleksandr N. Kornev,
Sergej R. Oganov,
Gerai ir silpnai skaitančių studentų kalbiniai ir kognityviniai rašytinio teksto suvokimo ypatumai | Text Comprehension in Good and Poor Readers: Cognitive and Linguistic Aspects
,
Kalbotyra: T 67 (2015): Kalbotyra
-
Nijolė Linkevičienė,
Jolanta Šinkūnienė,
Asmeniniai įvardžiai mokslo kalboje
,
Kalbotyra: T 64 (2012): Kalbotyra
-
Kirill Kozhanov,
Björn Wiemer,
A token-based investigation of verbal plurality in Lithuanian dialects
,
Kalbotyra: T 72 (2019): Kalbotyra