Kalbininkų susidomėjimą mokslinio straipsnio žanru paskatino reikalavimai skelbti publikacijas tarptautiniuose moksliniuose žurnaluose. Per pastaruosius du dešimtmečius atlikta nemažai atskirų mokslinio straipsnio dalių retorinės struktūros bei leksinių-gramatinių ypatybių tyrimų, tačiau lieka nepakankamai ištirti disciplininiai ir kultūriniai skirtumai. Šiame straipsnyje lyginamos angliškos ir lietuviškos trijų skirtingų disciplinų mokslinių straipsnių įžangos siekiant nustatyti tas teksto charakteristikas, kurias sąlygoja disciplininės normos ir kultūrinės tradicijos, bei tas, kurios priklauso pačiam mokslinio straipsnio žanrui.