Lietuvių publicistikos tekstų kalbos dalių koreliacinė ir klasterinė analizė
Straipsniai
Vida Žilinskienė
Publikuota 1981-12-01
https://doi.org/10.15388/Knygotyra.1981.22044
PDF

Kaip cituoti

Žilinskienė, V. (1981) “Lietuvių publicistikos tekstų kalbos dalių koreliacinė ir klasterinė analizė”, Kalbotyra, 32(1), pp. 121–133. doi:10.15388/Knygotyra.1981.22044.

Santrauka

Цель данной работы – установление корреляционных связей между определенными частями речи в литовской публицистике.

Корреляционный и кластерный анализ проводился по материалу частотного словаря литовской публицистики. Описана методика подготовки исходных данных и построены корреляционные поля (точечные диаграммы) для предварительной проверки наличия корреляционных связей между некоторыми частями речи. Приведена методика расчета выборочного корреляционного коэффициента. Анализ указанных коэффициентов показал, что в публицистических текстах именные части pечи в основном имеют значительную взаимную обусловленность (положительную или отрицательную), и лишь небольшое количество их связано с некоторыми служебными частями речи. Служебные части речи не коррелированы между собой. Союз не коррелирован ни с одной частью речи. На базе выборочных коэффициентов корреляции произведен кластерный анализ, выявляющий связи внутри набора частот частей речи, и получены дендрограммы для каждого подъязыка исследуемого материала. Анализ дендрограмм убедительно показал следующее: 1) во всех подъязыках в одну группу объединяются существительное и прилагательное, а в другую – глагол, наречие, местоимение; 2) отмечается большой разброс в расположении служебных частей речи.

PDF

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.