Dabartės lietuvių literatūros kalbos sangrąžiniai veiksmažodžiai, turintieji savaiminę reikšmę
Articles
P. Bernadišienė
Published 1962-12-01
https://doi.org/10.15388/Knygotyra.1962.18544
PDF

How to Cite

Bernadišienė, P. (1962) “Dabartės lietuvių literatūros kalbos sangrąžiniai veiksmažodžiai, turintieji savaiminę reikšmę”, Kalbotyra, 4, pp. 43–60. doi:10.15388/Knygotyra.1962.18544.

Abstract

Самопроизвольно протекающее действие может выражаться невозвратными (krinta, nyksta, plinta, rieda, vysta...) и возвратными глаголами (driekiasi, keičiasi, plečiasi, ritasi, veisiasi...). Возвратные глаголы со значением самопроизвольного действия указывают на действие, которое происходит, происходило или будет происходить неожиданно, без желания или воли производителя действия, например: voralinkliai driekiasi, laikai keičiasi, ašara ritasi, vanduo pasiliejo, langas atsidarė, adata pasimetė, raktas atsirado, įsidūrė į pirštą и т. д.

PDF

Downloads

Download data is not yet available.