Anglų ir lietuvių kalbų priebalsių lyginimas
Straipsniai
R. Aprijaskytė-Valdšteinienė
Publikuota 1960-12-01
https://doi.org/10.15388/Knygotyra.1960.18510
PDF

Kaip cituoti

Aprijaskytė-Valdšteinienė, R. (1960) “Anglų ir lietuvių kalbų priebalsių lyginimas”, Kalbotyra, 2, pp. 167–185. doi:10.15388/Knygotyra.1960.18510.

Santrauka

в статье дается краткое сравненне английских и литовских согласных.

В первой главе “Общее сравнение систем согласных английского и литовского языков” дается общая характеристика согласиых обеих языков, их классификация и аиализируются особенности систем согласных английского и литовского языков: палатализация, аспирация, фаукальный взрыв, латеральный взрыв, спирантиэацня, фазы взрывных согласниых, произношеиие конечных согласиых, асснмиляция и лабиализация.

Во второй главе “Сравненне отдельных согласных англнйского и литовского языков” дается сравнение каждого согласного английского языка с соответствующим согласным литовского языка, и в каждом случае дается разбор тех особенностей произношения английских согласных, которые создают трудности в усвоении их правильного произношения литовцами. При этом обращено винманне не только на особенности произношения согласных литовского литературного языка, но и его диалектов. На основе сравнения даются указания, способствующие облегчению усвоения правильного произношения английских согласных в литовской аудитории. При этом проводится следующий принцип: для более легкого усвоения произношения англнйских звуков необходимо подбирать в качестве упражнений англнйскне слова и сочетания слов, создающие благоприятные фонетическне условия для учащихся лнтовцев.

PDF

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.