Pradžia
Numeriai
Naujausias nr.
Archyvas
Ieškoti
Redakcinė kolegija
Pranešimai
Apie
Apie žurnalą
Žurnalo politika
Recenzavimas
Registruotis
Įteikti straipsnį
Straipsnio sklaida
Kontaktai
Prisijungti
en
T 10 (2017): Vertimo studijos
Pradžia
Numeriai
Naujausias nr.
Archyvas
Ieškoti
Redakcinė kolegija
Pranešimai
Apie
Apie žurnalą
Žurnalo politika
Recenzavimas
Registruotis
Įteikti straipsnį
Straipsnio sklaida
Kontaktai
Prisijungti
en
Prisijungti
en
Pradžia
/
Vertimo studijos
/
Archyvas
/
Vertimo studijos
T 10 (2017)
Vertimo studijos
Publikuota 2017-12-20
Straipsniai
Grasilda Blažienė
Vokiečių ordino raštų vertimo į lietuvių kalbą ypatumai
Santraukos peržiūros 508 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 403
7-19
PDF
Pietro U. Dini
Vertimas ir „Etymologica veritas“ (remiantis pradžios knyga 2, 23)
Santraukos peržiūros 420 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 298
20-44
PDF
Rachid Acim
Šekspyro meilės poezijos neišverčiamumas
Santraukos peržiūros 762 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 527
45-64
PDF
Jacob Blakesley
Nuotolinis Dantės vertimų skaitymas
Santraukos peržiūros 565 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 415
65-75
PDF
Moreno Bonda
Ankstyvieji Johno Miltono„Prarastojo rojaus“(Paradise Lost) vertimai į italų kalbą: nesėkmingi bandymai ir Dantės įtaka
Santraukos peržiūros 458 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 359
76-94
PDF
Svitlana Shurma | Anna Chesnokova
Emily Dickinson poezija vertimai į ukrainiečių ir rusų kalbas: sinestetinė slinktis
Santraukos peržiūros 532 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 434
95-119
PDF
Mary Wardle
Jokio skirtumo? „Jautrių“ tekstų vertimas
Santraukos peržiūros 546 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 350
120-134
PDF
Aušra Tumosaitė | Jonė Grigaliūnienė
Kultūriniai konceptai kalboje: episteminės frazės „I think“ ir su ja susijusių modelių ypatumai ir jų vertimas į lietuvių kalbą
Santraukos peržiūros 557 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 404
135-155
PDF
Mantas Noreika | Inesa Šeškauskienė
ES reglamentai: leksinių samplaikų vertimo iš anglų į lietuvių kalbą tendencijos
Santraukos peržiūros 674 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 464
156-174
PDF
Rasa Klioštoraitytė
Svetimžodžių perteikimas verčiant grožinę literatūrą. atvejo analizė
Santraukos peržiūros 512 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 363
175-191
PDF
Viktorija Semėnaitė | Nijolė Maskaliūnienė
Dialekto vertimas grožinėje literatūroje. Atvejo analizė
Santraukos peržiūros 741 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 555
192-208
PDF
Loreta Vaičiulytė-Semėnienė
Daiktavardžiai kvantifikatoriai lietuvių kalboje ir vertimuose
Santraukos peržiūros 432 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 469
209-227
PDF
Dinah Krenzler-Behm
Authentische Aufträge in der Übersetzerausbildung – Brückenschlag Zwischen Theorie und Praxis
Santraukos peržiūros 468 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 328
228-240
PDF
Simona Jaskelevičiūtė
Šv. Jeronimo 57 laiškas Pamachijui apie geriausią vertimo būdą. Įvadas, vertimas, komentarai
Santraukos peržiūros 507 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 337
241-264
PDF
×
Vartotojo vardas
*
Būtinas
Slaptažodis
*
Būtinas
Keisti slaptažodį
Palikite mane prisijungusį
Prisijungti
Neturite paskyros?
Registruokites